El 14 de febrero resulta ser una fecha muy especial para los Japoneses, en este fecha se celebra el día del amor y la amistad, celebridad que es deriva en algunas otras costumbres, pues bien, en este día Dragon Ball no fue la excepción.
Dragon Ball SD es un spin-off creado por Naho Ooishi, este manga es más caricaturesco y se basa principalmente en la comedia, aprovechando esto último, el autor de Dragon Ball SD decidió lanzar 2 nuevas hojas de su manga, el cual resulta un tanto entretenido por el contexto de la situación. A continuación te presentamos las páginas traducidas.
¡Trunks, Mai es demasiado vieja para ti!
Traducción:
Soy Mai de la banda Pilaf. Una famosa adivina me ha dicho el nombre del hombre con el que estoy destinada a quedarme y donde puedo conocerlo, así que he reunido todo mi valor para ir a darle algunos chocolates.
Narración: Este caballero que estoy a punto de conocer se llama Trunks y es mi alma gemela…
Mai: Estas aquí…!!!
Mai: Trunks, te quiero!! Por favor, sal…
Narración :… GO… (huir)
Bulma: Eh?…
Mai: Como puede ser posible…!!!
Bulma: Dios, aún eres un bebé y ya estás rompiendo corazones, ¿a quién te pareces?. De todos modos, ¡ella es demasiado vieja para ti!
¡Yamcha es rechazado!
Traducción:
Yamcha: Me han dado bastantes chocolates de nuevo este año, ¡Es tan difícil ser tan popular!
Krilin: ¡Todavía tienes eso, Yamcha!
Yamcha: Aunque todos estos chocolates parecen ser comprados en alguna tienda de conveniencia o algo así. La gente simplemente me los dio porque se sentían obligadas.
Letras negras: todavía estoy feliz, pero…
Puar: EH-Sama, tengo algo para ti…
Yamcha: Oh, wow… ¿lo hiciste a mano?… no sabía que la gente realmente lo hacía… Puar, esto significa…
Yamcha: ¿Realmente eres una chica?
Letras negras: ¡¿somos una pareja?!
Puar: No, sólo somos amigos.